7/5/2017 수요예배- 누가복음강해 (눅) 4:31-41

누가복음강해, 눅 4:31-41

설교: 강선우목사

성경말씀: 누가복음 (Luke) 4:31-41

31. 갈릴리 가버나움 동네에 내려오사 안식일에 가르치시매
32. 저희가 그 가르치심에 놀라니 이는 그 말씀이 권세가 있음이러라
33. 회당에 더러운 귀신 들린 사람이 있어 크게 소리질러 가로되
34. 아 나사렛 예수여 우리가 당신과 무슨 상관이 있나이까 우리를 멸하러 왔나이까 나는 당신이 누구인줄 아노니 하나님의 거룩한 자니이다
35. 예수께서 꾸짖어 가라사대 잠잠하고 그 사람에게서 나오라 하시니 귀신이 그 사람을 무리 중에 넘어뜨리고 나오되 그 사람은 상하지 아니한지라
36. 다 놀라 서로 말하여 가로되 이 어떠한 말씀인고 권세와 능력으로 더러운 귀신을 명하매 나가는도다 하더라
37. 이에 예수의 소문이 그 근처 사방에 퍼지니라
38. 예수께서 일어나 회당에서 나가사 시몬의 집에 들어가시니 시몬의 장모가 중한 열병에 붙들린지라 사람이 저를 위하여 예수께 구하니
39. 예수께서 가까이 서서 열병을 꾸짖으신대 병이 떠나고 여자가 곧 일어나 저희에게 수종드니라
40. 해 질 적에 각색 병으로 앓는 자 있는 사람들이 다 병인을 데리고 나아오매 예수께서 일일이 그 위에 손을 얹으사 고치시니
41. 여러 사람에게서 귀신들이 나가며 소리질러 가로되 당신은 하나님의 아들이니이다 예수께서 꾸짖으사 저희의 말함을 허락지 아니하시니 이는 자기를 그리스도인줄 앎이러라

31. Then he went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath began to teach the people.
32. They were amazed at his teaching, because his message had authority.
33. In the synagogue there was a man possessed by a demon, an evil spirit. He cried out at the top of his voice,
34. “Ha! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are — the Holy One of God!”
35. “Be quiet!” Jesus said sternly. “Come out of him!” Then the demon threw the man down before them all and came out without injuring him.
36. All the people were amazed and said to each other, “What is this teaching? With authority and power he gives orders to evil spirits and they come out!”
37. And the news about him spread throughout the surrounding area.
38. Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her.
39. So he bent over her and rebuked the fever, and it left her. She got up at once and began to wait on them.
40. When the sun was setting, the people brought to Jesus all who had various kinds of sickness, and laying his hands on each one, he healed them.
41. Moreover, demons came out of many people, shouting, “You are the Son of God!” But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew he was the Christ.

\25