3/19/2016 토요새벽예배 “예수님을 태운 어린 당나귀”
2016년 3월 19일 토요새벽예배 – 예수님을 태운 어린 당나귀
설교: 이조화 강도사
성경말씀: 마가복음 11장 1절 – 10절
- 저희가 예루살렘에 가까이 와서 감람산 벳바게와 베다니에 이르렀을 때에 예수께서 제자 중 둘을 보내시며
- 이르시되 너희 맞은편 마을로 가라 그리로 들어가면 곧 아직 아무 사람도 타 보지 않은 나귀 새끼의 매여 있는 것을 보리니 풀어 끌고 오너라
- 만일 누가 너희에게 왜 이리 하느냐 묻거든 주가 쓰시겠다하라 그리하면 즉시 이리로 보내리라 하시니
- 제자들이 가서 본즉 나귀 새끼가 문앞 거리에 매여 있는지라 그것을 푸니
- 거기 섰는 사람 중 어떤이들이 가로되 나귀 새끼를 풀어 무엇하려느냐 하매
- 제자들이 예수의 이르신대로 말한대 이에 허락하는지라
- 나귀 새끼를 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 그 위에 걸쳐 두매 예수께서 타시니
- 많은 사람은 자기 겉옷과 다른이들은 밭에서 벤 나무가지를 길에 펴며
- 앞에서 가고 뒤에서 따르는 자들이 소리지르되 호산나 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는이여
- 찬송하리로다 오는 우리 조상 다윗의 나라여 가장 높은 곳에서 호산나 하더라
- As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples,
- saying to them, “Go to the village ahead of you, and just as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here.
- If anyone asks you, `Why are you doing this?’ tell him, `The Lord needs it and will send it back here shortly.'”
- They went and found a colt outside in the street, tied at a doorway. As they untied it,
- some people standing there asked, “What are you doing, untying that colt?”
- They answered as Jesus had told them to, and the people let them go.
- When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it.
- Many people spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut in the fields.
- Those who went ahead and those who followed shouted, “Hosanna!” “Blessed is he who comes in the name of the Lord!”
- “Blessed is the coming kingdom of our father David!” “Hosanna in the highest!”
0 Comments