7/15/2018 주일설교 “엘 엘리온”

Posted on July 15, 2018 Under 설교 0 Comments

예수 사랑의 꽃

노스필드 성가대

엘엘리온

설교:  강선우 목사

성경말씀: 창세기 14:14-24 (Genesis)

14 아브람이 그 조카의 사로잡혔음을 듣고 집에서 길리고 연습한 자 삼백 십 팔인을 거느리고 단까지 쫓아가서

14 When Abram heard that his relative had been taken captive, he called out the 318 trained men born in his household and went in pursuit as far as Dan.

15 그 가신을 나누어 밤을 타서 그들을 쳐서 파하고 다메섹 좌편 호바까지 쫓아가서

15 During the night Abram divided his men to attack them and he routed them, pursuing them as far as Hobah, north of Damascus.

16 모든 빼앗겼던 재물과 자기 조카 롯과 그 재물과 또 부녀와 인민을 다 찾아 왔더라

16 He recovered all the goods and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people.

17 아브람이 그돌라오멜과 그와 함께한 왕들을 파하고 돌아올 때에 소돔왕이 사웨 골짜기 곧 왕곡에 나와 그를 영접하였고

17 After Abram returned from defeating Kedorlaomer and the kings allied with him, the king of Sodom came out to meet him in the Valley of Shaveh (that is, the King’s Valley).

18 살렘왕 멜기세덱이 떡과 포도주를 가지고 나왔으니 그는 지극히 높으신 하나님의 제사장이었더라

18 Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. He was priest of God Most High,

19 그가 아브람에게 축복하여 가로되 천지의 주재시요 지극히 높으신 하나님이여 아브람에게 복을 주옵소서

19 and he blessed Abram, saying, ‘Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.

20 너희 대적을 네 손에 붙이신 지극히 높으신 하나님을 찬송할찌로다 하매 아브람이 그 얻은 것에서 십분 일을 멜기세덱에게 주었더라

20 And blessed be God Most High, who delivered your enemies into your hand.’ Then Abram gave him a tenth of everything.

21 소돔왕이 아브람에게 이르되 사람은 내게 보내고 물품은 네가 취하라

21 The king of Sodom said to Abram, ‘Give me the people and keep the goods for yourself.’

22 아브람이 소돔왕에게 이르되 천지의 주재시요 지극히 높으신 하나님 여호와께 내가 손을 들어 맹세하노니

22 But Abram said to the king of Sodom, ‘I have raised my hand to the LORD, God Most High, Creator of heaven and earth, and have taken an oath

23 네 말이 내가 아브람으로 치부케 하였다 할까 하여 네게 속한 것은 무론 한 실이나 신들메라도 내가 취하지 아니하리라

23 that I will accept nothing belonging to you, not even a thread or the thong of a sandal, so that you will never be able to say, ‘I made Abram rich.’

24 오직 소년들의 먹은 것과 나와 동행한 아넬과 에스골과 마므레의 분깃을 제할찌니 그들이 그 분깃을 취할 것이니라

24 I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me-to Aner, Eshcol and Mamre. Let them have their share.’

/95