11/26/2016 토요새벽예배

사도행전 21:1-15

2016년 11월 26일 토요새벽예배

설교: 강선우 목사

성경말씀: 행 21:1-15

  1. 우리가 저희를 작별하고 행선하여 바로 고스로 가서 이튿날 로도에 이르러 거기서부터 바다라로 가서
  2. 베니게로 건너가는 배를 만나서 타고 가다가
  3. 구브로를 바라보고 이를 왼편에 두고 수리아로 행선하여 두로에서 상륙하니 거기서 배가 짐을 풀려 함이러라
  4. 제자들을 찾아 거기서 이레를 머물더니 그 제자들이 성령의 감동으로 바울더러 예루살렘에 들어가지 말라 하더라
  5. 이 여러 날을 지난 후 우리가 떠나갈새 저희가 다 그 처자와 함께 성문 밖까지 전송하거늘 우리가 바닷가에서 무릎을 꿇어 기도하고
  6. 서로 작별한 후 우리는 배에 오르고 저희는 집으로 돌아가니라
  7. 두로로부터 수로를 다 행하여 돌레마이에 이르러 형제들에게 안부를 묻고 그들과 함께 하루를 있다가
  8. 이튿날 떠나 가이사랴에 이르러 일곱 집사 중 하나인 전도자 빌립의 집에 들어가서 유하니라
  9. 그에게 딸 넷이 있으니 처녀로 예언하는 자라
  10. 여러 날 있더니 한 선지자 아가보라 하는 이가 유대로부터 내려와
  11. 우리에게 와서 바울의 띠를 가져다가 자기 수족을 잡아매고 말하기를 성령이 말씀하시되 예루살렘에서 유대인들이 이같이 이 띠 임자를 결박하여 이방인의 손에 넘겨주리라 하거늘
  12. 우리가 그 말을 듣고 그곳 사람들로 더불어 바울에게 예루살렘으로 올라가지 말라 권하니
  13. 바울이 대답하되 너희가 어찌하여 울어 내 마음을 상하게 하느냐 나는 주 예수의 이름을 위하여 결박 받을 뿐아니라 예루살렘에서 죽을 것도 각오하였노라 하니
  14. 저가 권함을 받지 아니하므로 우리가 주의 뜻대로 이루어지이다 하고 그쳤노라
  15. 이 여러 날 후에 행장을 준비하여 예루살렘으로 올라갈새

  16. After we had torn ourselves away from them, we put out to sea and sailed straight to Cos. The next day we went to Rhodes and from there to Patara.

  17. We found a ship crossing over to Phoenicia, went on board and set sail.
  18. After sighting Cyprus and passing to the south of it, we sailed on to Syria. We landed at Tyre, where our ship was to unload its cargo.
  19. Finding the disciples there, we stayed with them seven days. Through the Spirit they urged Paul not to go on to Jerusalem.
  20. But when our time was up, we left and continued on our way. All the disciples and their wives and children accompanied us out of the city, and there on the beach we knelt to pray.
  21. After saying good-by to each other, we went aboard the ship, and they returned home.
  22. We continued our voyage from Tyre and landed at Ptolemais, where we greeted the brothers and stayed with them for a day.
  23. Leaving the next day, we reached Caesarea and stayed at the house of Philip the evangelist, one of the Seven.
  24. He had four unmarried daughters who prophesied.
  25. After we had been there a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.
  26. Coming over to us, he took Paul’s belt, tied his own hands and feet with it and said, “The Holy Spirit says, `In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and will hand him over to the Gentiles.'”
  27. When we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem.
  28. Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”
  29. When he would not be dissuaded, we gave up and said, “The Lord’s will be done.”
  30. After this, we got ready and went up to Jerusalem.

 

\15